欧美成人精品视频在线不卡,久久久这里只有免费精品29,六十路老熟妇乱子伦视频日本,在线观看精品国内

首頁(yè)>書畫·現(xiàn)場(chǎng)>訊息訊息

《新華字典》上銀幕:是文化傳播還是娛樂噱頭

2015年07月06日 15:22 | 作者:劉菲 | 來(lái)源:人民日?qǐng)?bào)海外版
分享到: 

  在許多知名小說、歌曲等被改編成電影且取得不俗的票房后,近日有消息稱,我們最熟悉的工具書《新華字典》也已經(jīng)被互聯(lián)網(wǎng)公司注冊(cè),將被改編成電影搬上銀幕。這是一次新形式的文化傳播?抑或僅僅是一次娛樂炒作的噱頭?

 

  《新華字典》擁有世界之最

 

  《新華字典》是新中國(guó)成立后出版的第一部以漢語(yǔ)拼音音序排列、白話釋義、用白話舉例的字典,也是迄今最有影響、最具權(quán)威的一部小型漢語(yǔ)字典。從上世紀(jì)50年代開始出版,歷經(jīng)幾代、上百名專家學(xué)者10余次大規(guī)模的修訂,重印200多次,成為迄今為止世界出版史上發(fā)行量最大的字典,迄今已經(jīng)發(fā)行了4.5億冊(cè)。《新華字典》不是說文解字,不是論文專著,也不是學(xué)術(shù)研究用書,它只是供初學(xué)漢字者使用的簡(jiǎn)易識(shí)字工具書。但就是在這本小小的《新華字典》編輯名單中,有一大批著名語(yǔ)言學(xué)家位列其中:魏建功、葉圣陶、陳原、呂叔湘、金克木、丁聲樹……《新華字典》第11版已于2011年7月出版發(fā)行。中國(guó)辭書學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)江藍(lán)生表示,《新華字典》第11版發(fā)行之日,就是開始修訂第12版之時(shí)。

 

  東漢許慎在《說文解字序》中有“蓋文字者,經(jīng)藝之本,王政之始”的表述,認(rèn)為語(yǔ)言文字是治國(guó)理政的基礎(chǔ)。華東師范大學(xué)中文系副教授李明潔說,《新華字典》已經(jīng)有半個(gè)多世紀(jì)的歷史,一直在不斷修訂中。所以,它反映和記錄了新中國(guó)成立后的社會(huì)發(fā)展變化,在消除文盲、推動(dòng)廣大民眾文化水平提高方面發(fā)揮了巨大作用,它那龐大的人群覆蓋面和極高的使用率是其他任何一本書籍所無(wú)法比擬的。

 

  《新華字典》伴著溫暖回憶

 

  對(duì)于《新華字典》,相信每一個(gè)上過學(xué)的人都不陌生,小學(xué)一年級(jí)時(shí)人手一本。學(xué)會(huì)了查字典,就像為閱讀插上了翅膀。《新華字典》嵌入幾代人的童年記憶中。

 

  “90后”蒙古族大學(xué)生烏蘭與《新華字典》有著難忘的故事。她說,我從小接受的是蒙語(yǔ)教育,上小學(xué)后開始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)有些吃力。上二年級(jí)那年的“六一”兒童節(jié),媽媽買了一本《新華字典》送給我做節(jié)日禮物。我當(dāng)時(shí)激動(dòng)得不行,從此字典不離手,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)候方便了許多。這本字典到現(xiàn)在我還珍藏著。

 

  網(wǎng)友“面條”是一個(gè)北京人,“80后”。她回憶起自己與《新華字典》的結(jié)緣。“爸爸希望我好好學(xué)習(xí),《新華字典》是他送我的第一個(gè)生日禮物。我在小學(xué)學(xué)習(xí)階段幾乎每天都會(huì)使用它,因?yàn)橛X得它特別有權(quán)威性。很有意思的是,當(dāng)時(shí)同學(xué)們都覺得把《新華字典》翻得越舊的學(xué)生,學(xué)習(xí)成績(jī)?cè)胶谩N业浆F(xiàn)在還記得《新華字典》1998年修訂本中有一句話:‘小花考上了北京大學(xué);小紅進(jìn)了中等技術(shù)學(xué)校;我在百貨公司當(dāng)售貨員。我們都有光明的前途’。這么樸實(shí)的話,現(xiàn)在讀起來(lái)讓人感慨萬(wàn)分,這大概代表了那個(gè)時(shí)代人們的共同情懷吧。”

 

  某科研單位退休工人陳爺爺回憶道,我童年時(shí)沒有條件接受很好的教育,現(xiàn)在認(rèn)識(shí)的漢字都是后來(lái)通過自學(xué)掌握的。孫女小學(xué)畢業(yè)后,把她的《新華字典》給了我,我可寶貝它了。字典不大,帶著挺方便,平時(shí)讀書讀報(bào)的時(shí)候,遇到不認(rèn)識(shí)的字我就查字典,簡(jiǎn)體字和繁體字的對(duì)照也很實(shí)用。

 

  的確,小小的《新華字典》伴隨著新中國(guó)成立以來(lái)幾代人的學(xué)習(xí)成長(zhǎng)足跡,給中國(guó)人留下太多的記憶。

 

  《新華字典》上銀幕 期待還是懷疑

 

  對(duì)于《新華字典》將被搬上銀幕一事,即使在影視界也有兩種聲音。中國(guó)電影導(dǎo)演協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)李少紅認(rèn)為,《新華字典》是惠及幾輩人的工具書,如果改編得當(dāng),借經(jīng)典的名聲拉動(dòng)票房無(wú)可厚非,電影人應(yīng)該尊重互聯(lián)網(wǎng)給電影產(chǎn)業(yè)帶來(lái)的改變。而中國(guó)電影文學(xué)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)汪海林則表示,目前原創(chuàng)匱乏,很多人依賴于從互聯(lián)網(wǎng)熱詞中尋找創(chuàng)意源,但很多選題本身并不具備電影轉(zhuǎn)碼條件,如果創(chuàng)作完全依賴于熱點(diǎn),那將是電影的悲哀。

 

  近來(lái),一個(gè)時(shí)髦概念“IP電影”進(jìn)入了公眾視線,其實(shí)影視行業(yè)中所謂的IP,是指那些被廣大受眾熟知、具有開發(fā)潛力的原創(chuàng)文藝作品,IP電影便是根據(jù)這些作品改編而成的電影。網(wǎng)絡(luò)小說改編的電影《致青春》、青春小說改變的《左耳》、與流行歌曲同名的《同桌的你》,還有這次《新華字典》上銀幕均屬此類。

 

  北京語(yǔ)言大學(xué)新聞系郭之恩老師在接受本報(bào)記者采訪時(shí)說,《新華字典》將被搬上銀幕,乍聽起來(lái)令許多人費(fèi)解。但是,細(xì)究之下,其實(shí)是對(duì)IP概念的一次概念消費(fèi)、概念營(yíng)銷。近年來(lái),影視制作中玩弄概念,最終言之無(wú)物的作品不少,觀眾的胃口被所謂的“史上最純”、“一大突破”之類概念吊得老高,觀后卻感覺平平。影視作品成功的重要一環(huán)是需要一個(gè)好故事。《新華字典》被搬上銀幕并不值得炒作,關(guān)鍵是以什么內(nèi)涵被搬上銀幕。

 

  《新華字典》作為絕大部分中國(guó)人都使用過的一本書,認(rèn)知度極高,單單是“《新華字典》電影”的噱頭就足以吸引很多人的眼球,從這一點(diǎn)來(lái)看,電影《新華字典》絕對(duì)擁有很大優(yōu)勢(shì)。但如果僅僅把《新華字典》當(dāng)成噱頭,胡編亂造,則不僅會(huì)損害《新華字典》在觀眾心中的形象,也會(huì)讓觀眾今后對(duì)于新的藝術(shù)創(chuàng)作形式、新概念產(chǎn)生懷疑,生出戒備。

 

  《中國(guó)成語(yǔ)大會(huì)》、《中國(guó)漢字聽寫大會(huì)》、《漢字英雄》等一批有關(guān)中文和中國(guó)傳統(tǒng)文化的電視節(jié)目熱播,引發(fā)了社會(huì)的廣泛關(guān)注和參與,形成了一波學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、學(xué)習(xí)中國(guó)文化的熱潮。實(shí)踐證明,不論是影視劇還是電視節(jié)目,只要切入點(diǎn)巧妙,形式得當(dāng),內(nèi)容適合觀眾,就一定會(huì)取得不俗的傳播效果。希望《新華字典》電影不是炒作,而是再創(chuàng)作。

 

編輯:邢賀揚(yáng)

關(guān)鍵詞:《新華字典》 銀幕 電影 文化傳播 娛樂噱頭

更多

更多